We've updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/

lyrics

NORWEGIAN:

I ei stue oppmot Bråtan
vart det en gong fortelt no’ rart
Mann’ hadde kømmin i krangel
med ei finnkjerring som kunja trølle

Det var rekti’ leit for døm, detta
med stua full ta unger og uten hjelp
Tel slutt visste’a itte anna rå’
enn å tala ved ei som kunja mer hell sitt fadervår

Det var ei stue der som het Fillebråtan
hvor ei signekjerring hadde sitt telhøll
Så fortelte hu fra Bråtan om mann’ sin heme
og signekjerringa tok tel med no’ konster

“Det er ei som har trølle på mann’ din
ei nabokjerring tessmers
Det er itte lenge føre’a kommer
og skal se om det står tel med’n

Kommer’e ei med klodyr
som’a sleffer inn døra
er’e ei med vonde auer
Gje’a no’, så lar’a mann din sleffa”

Da kjerringa var heme, om litt
såg’a ei komma bortante skauen
Det var hu fra Lindeberjet,
med ei katte som’a slefte føre seg inn døra

Da skjønte Bråtankjerringa å det var
og bar seg ille med unga
som flaug rundt i stua
Dom sutra og grein, alle i hop

“Om det bare kan bli væl att”
Sa’a og ga kjerringa no’ greier
“Ja, var’e itte for alle dissa unga,
Sku’n jaggu få ligga der”

Så hadde’a trølle sjuka vekk att
men i det samma hu sku ut døra
tok Bråtankjerringa en vermebrann tor peisen
og treska i ræva på’a

”Tvi vøre deg, veit du detta au, du!”
skreik Lindeberjkjerringa
før’a tok både katte og sjuke
og strauk hem på timen

ENGLISH:

In a cottage by Bråtan
a strange story was once told
The man of the house was arguing
with a Finnish hag who knew dark magick

They were in quite a pickle
with their house full of kids and no one to help
The wife didn’t know what else to do than to talk to
a lady who knew more than the lord’s prayer

There was a cottage called Fillebråtan
where a cunning seer lived
The wife from Bråtan spoke about her ill husband
and the soothsayer conjured up some witchcraft

“Someone has cast a spell on your husband
It is one of your neighbors!
It won’t be long ‘till she’s back
to check up on your man”

“If someone with a clawed pet comes to visit
that they let in the door before them
it’s the one with the evil eye
Give her a gift, and your man will be free”

Soon after the lady came home to Bråtan
she saw someone emerging from the forest
It was their neighbor from Lindeberjet
with a cat she let in the door before her

The Bråtan lady understood what this was
and cried to her about all her children
that all ran about in the house
They all whined and cried frantically

“If only things could get better”
she said and gave the Lindeberj hag a gift
“Well, if it wasn’t for all these kids
I’d be happy to leave your man to his ailments”

Then she finally lifted the spell
but right as she was about to leave
the Bråtan lady took a burning log from their furnace
and with it hit the Lindeberj hag across her ass

“Blasted! you know some tricks of your own”
yelled the Lindeberj hag
before she took both her cat and all illness
and left in a terrible haste

credits

from Takk og farvel; tida er blitt ei annen, released September 28, 2017

license

all rights reserved

tags

about

Myrkgrav Turku, Finland

One man folk metal project from Norway, founded by Lars Jensen in 2003. Myrkgrav's lyrical and visual theme is deeply rooted in folklore and local history from Lars' home village in Ringerike.

The project often features guest artists from a wide range of other musical genres, for instance Olav L. Mjelva playing the traditional Norwegian instrument Hardanger fiddle.
... more

contact / help

Contact Myrkgrav

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

If you like Myrkgrav, you may also like: